Cinco palavras em português com origem indígena
Dentre as inúmeras heranças que recebemos dos povos tradicionais do Brasil, a linguagem é uma das mais marcantes
A língua é uma construção do povo, dos seus falantes e reflete toda a história, contextos culturais e fatores que envolvem a formação de determinada sociedade. Não foi diferente com o Brasil. Aliás, temos todos os ingredientes possíveis que potencializam o nosso caldeirão linguístico, que bebe de referências diversas.
Para início de conversa, falamos uma língua que foi imposta por um colonizador. Portanto, se considerarmos os povos originais que aqui habitavam antes da invasão europeia, essa é uma língua que nos foi obrigada. É importante ressaltar: o português não é originalmente nosso.
É claro que hoje o português é nossa língua materna, mas ele também sofreu inúmeras transformações e influências ao longo dos séculos. Dentre elas, as indígenas. Os povos tradicionais do nosso país contribuíram muito para a versão brasileira da língua de Camões. Diversas palavras que falamos hoje têm essa origem.Na semana em que se comemora o Dia Internacional dos Povos Indígenas, separamos cinco termos em português que vieram diretamente da aldeia. Confira:
Catupiry: O brasileiríssimo e tão amado queijo cremoso foi criado em 1911, em Lambari (MG). A palavra escolhida para estampar a marca veio do tupi “catupiri”, que significa “excelente”. Adequadíssimo, realmente!
Capivara: O nome do animal tão simpático e admirado em todo mundo tem origem na palavra tupi “kapii’gwara”, formada de “ka’pii” = capim + “gwara” = comedor. Ou seja: literalmente “comedor de capim”.
Tocaia: A expressão amplamente utilizada por todos os brasileiros veio do tupi “to’kaya”, que era uma casinha ou cercado que o indígena utilizava para se esconder, a fim de surpreender um inimigo ou uma caça.
Perereca: O animal conhecido por seus enormes pulos tem o seu nome originado no tupi “pere’reka”, que significa “indo aos saltos”. Muito claro e sugestivo, né?!
Mingau: O tão apetitoso prato aos pequenos e também a muitos grandões por aí veio do tupi. “Minga’u”, que significa “comida que gruda”. Faz todo sentido né?
E você, conhece alguma palavra do nosso cotidiano que se origina das línguas indígenas? Compartilhe conosco nos comentários!
Categorias
- Bilíngue (2)
- Datas Especiais (33)
- Dicas (76)
- Editoria (45)
- Intercâmbio (5)
- Novas Unidades (5)
- Paraná (14)
- Pedagógico (35)
- Rio Grande do Sul (8)
- Santa Catarina (14)
- Sem categoria (17)